Tumblelog by Soup.io
Newer posts are loading.
You are at the newest post.
Click here to check if anything new just came in.
Yet we must constantly keep in mind the historical reality of Kafka’s time: he was not speaking metaphorically. A man could go to sleep an employed Jew and wake up the next morning as vermin. A Jew could study at the university and yet find himself called a dog. In German and Austrian anti-Semitic political publications, Jews were frequently referred to as “rats,” “mice,” “insects,” and “vermin.” If a person can go to sleep a Jew and wake up transformed into some kind of “vermin,” what is to prevent an animal going to sleep a dog and waking up a person? It is as if Kafka took that reality, the ever-present possibility of being referred to as some sort of animal, and pondered what it would be to truly become an animal.
— Hadea Nell Kriesberg, from “Czechs, Jews and Dogs Not Allowed”: Identity, Boundary, and Moral Stance in Kafka’s ‘A Crossbreed’ and ‘Jackals and Arabs’” (via kakfa)

Don't be the product, buy the product!

Schweinderl